Opus – Chartered Issuances S.A.: Handelnd in Bezug auf ihr Compartment 58 – Bekanntmachung gemäß § 17 Schuldverschreibungsgesetz über die Beschlussfassung der Gläubigerversammlung

Opus – Chartered Issuances S.A.
Handelnd in Bezug auf ihr Compartment 58

Luxemburg

MEZ Capital Basket Tracker Bonds
WKN: A2FTV1, ISIN: DE000A2FTV17

Bekanntmachung
gemäß § 17 Schuldverschreibungsgesetz

über die Beschlussfassung der Gläubigerversammlung vom Freitag, 17. Februar 2023 betreffend die Änderung der Anleihebedingungen der

MEZ Capital Basket Tracker Bonds
WKN: A2FTV1, ISIN: DE000A2FTV17
(jeweils eine „Schuldverschreibung“ und zusammen die „Schuldverschreibungen„).

Opus – Chartered Issuances S.A., eine Aktiengesellschaft nach dem Recht des Großherzogtums Luxemburg (société anonyme) und eine unregulierte Verbriefungsgesellschaft im Sinne des luxemburgischen Verbriefungsgesetzes vom 22. März 2004 (société de titrisation), mit Sitz in 6, Rue Eugène Ruppert, L-2453 Luxemburg, Großherzogtum Luxemburg, eingetragen im Handels- und Gesellschaftsregister von Luxemburg (Registre de Commerce et des Sociétés – R.C.S.) unter der Nummer B180859, handelnd in Bezug auf ihr Compartment 58 (die „Emittentin„) gibt hiermit bekannt, dass die Inhaber der Schuldverschreibungen (die „Anleihegläubiger„) am 17. Februar 2023 mit einem beschlussfähigen Quorum an der Gläubigerversammlung teilgenommen und zu den am 30. Januar 2023 und am 14. Februar 2023 im Bundesanzeiger veröffentlichten Beschlussgegenständen mit der jeweils erforderlichen Mehrheit, die nachfolgend unter B. aufgeführten Änderungen der Anleihebedingungen beschlossen haben. Für die Beschlussgegenstände 1 bis 8 war eine Mehrheit von mindestens 75 % der teilnehmenden Stimmrechte gemäß § 5 Abs. 4 Satz 2 SchVG erforderlich; für Beschlussgegenstand 11 genügte eine einfache Mehrheit der teilnehmenden Stimmrechte.

 

A. Teilnehmerverzeichnis der Gläubigerversammlung

Das Teilnehmerverzeichnis wird ausschließlich den Anleihegläubigern zugänglich gemacht.

Zu diesem Zweck erhält jeder Anleihegläubiger auf Verlangen eine Kopie des Teilnehmerverzeichnisses zugesandt. Dies setzt voraus, dass der betreffende Anleihegläubiger seine Berechtigung auf geeignete Weise nachweist.

Anleihegläubiger, die an der Gläubigerversammlung teilgenommen haben, erhalten eine Kopie des Teilnehmerverzeichnisses auf entsprechendes Verlangen nur, wenn sie zuvor eine Kopie eines auf sie lautenden gültigen amtlichen Ausweises an die nachfolgend genannte Adresse übermittelt haben.

Anleihegläubiger, die an der Gläubigerversammlung nicht teilgenommen haben, erhalten eine Kopie des Teilnehmerverzeichnis auf entsprechendes Verlangen nur, wenn sie zuvor eine Kopie eines auf sie lautenden gültigen amtlichen Ausweises sowie einen geeigneten aktuellen Nachweis ihrer Gläubigerstellung in Gestalt eines in Textform (§ 126b BGB) erstellten besonderen Nachweises des depotführenden Instituts an die nachfolgend genannte Adresse übermittelt haben.

Für das Verlangen auf Zusendung einer Kopie des Teilnehmerverzeichnisses wenden Anleihegläubiger sich bitte bis spätestens Donnerstag, 23. März um 24 Uhr (MEZ) an:

Opus – Chartered Issuances S.A., CMP 58
c/​o Andersen GmbH
Rechtsberatung Steuerberatung
Rudolfplatz 3
50674 Köln

oder per FAX: (+49) 221 88835 999
oder per E-Mail: comp58@de.andersen.com

Die Anleihegläubiger werden gebeten dem Verlangen auf Zusendung einer Kopie des Teilnehmerverzeichnisses die vorstehend beschriebenen jeweils erforderlichen Berechtigungsnachweise beizufügen.

Die in dem Teilnehmerverzeichnis enthaltenen Informationen und Angaben sind nicht öffentlich und daher nicht zur Weitergabe an Dritte bestimmt. Weder die Emittentin noch ihre Mitarbeiter, Berater und Beauftragten übernehmen eine Haftung für Schäden, die Dritten aus oder im Zusammenhang mit der unbefugten Weitergabe dieser Informationen entstehen. Die Datenverarbeitung erfolgt ausschließlich zur Erfüllung der Verträge über die Schuldverschreibungen (Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO) und zur Erfüllung gesetzlicher Pflichten, z.B. § 15 Abs. 2 SchVG.

 

B. Beschlussergebnisse

Die Beschlussergebnisse der auf der Gläubigerversammlung gefassten Beschlüsse lauten wie folgt:

Beschlussgegenstand 1:
Zustimmung zur vorzeitigen Rückzahlung

Es wird beschlossen, dass die Anleihegläubiger der von der Emittentin am 13. Dezember 2022 ausgesprochenen vorzeitigen Rückzahlungsmitteilung (Early Redemption Notice) und mithin der Entscheidung der Emittentin die Schuldverschreibungen nach Maßgabe von Bedingung 8(a) (ii) der Anleihebedingungen zur vorzeitigen Rückzahlung (Early Redemption) zu stellen, vorbehaltlos zustimmen und die Entscheidung als in ihrem Interesse stehend ansehen.

Beschlussgegenstand 2:
Aussetzung des Liquidationsverfahrens

Es wird beschlossen, dass das in Bedingung 8(d) und € (Early Redemption) der Anleihebedingungen festgelegte Liquidationsverfahren rückwirkend vom 13. Dezember 2022 um 0:00 Uhr (MEZ) bis auf Weiteres ausgesetzt wird.

Beschlussgegenstand 3:
Änderung des Liquidationsverfahrens und Vornahme von Teilrückzahlungen

Es wird beschlossen, dass Bedingung 8(a) (Early Redemption) der Anleihebedingungen durch die folgende Regelung ersetzt wird:

„Early Redemption at the Issuer’s discretion

If

(i)

any change in the tax or regulatory treatment of the Issuer or in relation to the Bonds, whether on basis of changes of law or the administrative practice of regulatory or tax authorities;

(ii)

any or all Hedge Instruments cease to exist or cannot be acquired under the Subscription Agreements; or

(iii)

the Asset Sourcing Agreement is cancelled with it terms; or

(iv)

an Event of Default occurred;

the Issuer may at any time (but has no obligation to do so), by giving notice in accordance with Condition 13, redeem all but not some only of the outstanding Bonds. Such notice (an „Early Redemption Notice„) is irrevocable.“

Es wird beschlossen, nach Bedingung 8(a) (Early Redemption) der Anleihebedingungen die folgende Regelung als Bedingung 8(b) einzufügen:

„In case of an Early Redemption, the Issuer shall redeem the outstanding Bonds,

(i)

in whole, on the Settlement Amount on the Settlement Date upon having given not less than 5 (five) Business Days’ notice to the Holders in accordance with the Condition 13. Any such notice shall be irrevocable and shall specify the Settlement Amount and the Settlement Date (the „Settlement Notice„); or

(ii)

in part, on the Partial Settlement Amount, on each Partial Settlement Date upon having given not less than 5 (five) Business Days’ notice to the Holders in accordance with the Condition 13, provided that the Partial Settlement Amount is equal to or higher than the Minimum Partial Settlement Amount. Any such notice shall be irrevocable and shall specify the Partial Settlement Amount, the Partial Settlement Date and the Bond Principal Amount (each such notice, a „Partial Settlement Notice„) (the „Partial Early Redemption„). For the avoidance of doubt: previous Partial Early Redemptions do not exclude the possibility of a later Early Redemption pursuant to (i).“

Es wird beschlossen, dass Bedingung 8(d) und 8(e) (Early Redemption) der Anleihebedingungen durch die folgende Regelung ersetzt wird:

„(d) In case of an Early Redemption, the Issuer (i) shall procure the liquidation of the Hedge Instruments following the advice given by the Asset Sourcing Agent in accordance with the Liquidation Guidelines; and (ii) may at any time (but has no obligation to do so) appoint an additional Liquidator who shall procure the liquidation of all or certain Hedge Instruments or any collateral granted under such Hedge Instrument (the „Liquidation„).“

Es wird beschlossen, dass in Bedingung 2(a) der Anleihebedingungen als Absatz 2 folgende Regelung eingefügt wird:

„In case of a Partial Early Redemption in accordance with the Condition 8(a), the Bond Principal Amount is equal to (i) until the first Partial Settlement Date (including): EUR 5,000.00, and (ii) from the first Partial Settlement Date (excluding): an amount specified as such in the Partial Settlement Notice (the „Bond Principal Amount„).

Es wird beschlossen, dass Bedingung 1 (Certain Definitions) der Anleihebedingungen unter Berücksichtigung der alphabetischen Reihenfolge um folgende Definitionen ergänzt wird:

Liquidation Guidelines“ means the guidelines included as Annex to these Conditions.

Minimum Partial Settlement Amount“ means an amount equal to EUR 5,000,000.00 divided by the number of Outstanding Bonds on the Partial Settlement Valuation Date.

Partial Early Redemption“ has the meaning provided in Condition 8(b) (ii).

Partial Settlement Amount“ means an amount specified in the Partial Settlement Notice and equal to:

(i)

the cash amount in the Cash Reserve Account on the Partial Settlement Valuation Date;

(ii)

less any fees due and any amounts payable by the Issuer in respect of the Bonds under these Conditions but not yet paid;

(iii)

less EUR 1,500,000;

(iv)

the result of (i) to (iii) divided by the number of Outstanding Bonds on the Partial Settlement Valuation Date.

Partial Settlement Date“ means the last Business Day of a calendar quarter, as specified in the Partial Settlement Notice; the first Partial Settlement Date being 31 March 2023.

Partial Settlement Valuation Date“ means the 10th Business Day prior to the Partial Settlement Date.

Partial Settlement Notice“ has the meaning provided in Condition 8(b) (ii).

Settlement Amount“ means an amount specified in the Settlement Notice and equal to:

(i)

the cash amount in the Cash Reserve Account on the Settlement Valuation Date;

(ii)

less any fees due and any amounts payable by the Issuer in respect of the Bonds under these Conditions but not yet paid;

(iii)

the result of (i) to (ii) divided by the number of Outstanding Bonds on the Settlement Valuation Date.

Settlement Date“ means each Business Day specified in the Settlement Notice.

Settlement Valuation Date“ means the 10th Business Day prior to the Settlement Date.

Settlement Notice“ has the meaning provided in Condition 8(b) (i).

Es wird beschlossen, dass die Definition „Issued Principal Amount“ in Bedingung 1 (Certain Definitions) der Anleihebedingungen um den folgenden zweiten Satz ergänzt wird:

„In case of an Early Redemption of the Bonds in accordance with Condition 8(a), the Issued Principal Amount shall be the principal amount of all Bonds issued and outstanding under these Conditions at the date of the Early Redemption Notice.“

Es wird beschlossen, dass die Definition „Liquidation Proceeds“ in Bedingung 1 (Certain Definitions) der Anleihebedingungen gelöscht wird.

Es wird beschlossen, dass die Definition „Cash Reserve Account“ in Bedingung 1 (Certain Definitions) der Anleihebedingungen wie folgt partiell neu gefasst wird:

Cash Reserve Account“ means cash deposited in a EUR denominated money market account held with the Custodian, which corresponds to the Notional Cash Reserve Account.

Es wird beschlossen, dass die folgenden Leitlinien zum Liquidationsverfahren (Liquidation Guidelines), inklusive einer Auflistung der Bewertungsbeträge (Value Amount) der Absicherungsinstrumente (Schedule to the Liquidation Guidelines) den Anleihebedingungen als Anhang (Annex) beigefügt wird:

ANNEX

LIQUIDATION GUIDELINES

1.

General

These are the Liquidation Guidelines in accordance with the Terms and Conditions of the Bonds with the ISIN DE000A2FTV17.

2.

Definitions

(a)

Defined terms used in this section shall, unless the context otherwise requires, have the meaning ascribed to them in the Terms and Conditions of the Bonds.

(b)

As used in this Annex the following expressions shall have the following meanings unless the context otherwise requires:

Eligible Party“ means each party which is neither the Issuer, the Asset Sourcing Agent, a debtor under the respective Hedge Instrument nor a Related Party to them.

Event of Default under the Hedge Instrument“ has occurred if:

(i)

default is made for more than three (3) Business Days in the payment of any sum or delivery due in respect of a Hedge Instrument; or

(ii)

the issuer of or debtor under a Hedge Instrument, does not perform or comply with any one or more of its other obligations under the respective Hedge Instrument’s Terms which default is incapable of remedy or, if capable of remedy, is not in the opinion of the Asset Sourcing Agent remedied within five (5) Business Days after notice of such default shall have been given to the issuer of the Hedge Instrument by the Issuer upon an advice of the Asset Sourcing Agent; or

(iii)

an Insolvency Event in relation to the debtor under the Hedge Instrument occurs.

Insolvency Event“ means an event whereby the debtor under the Hedge Instrument:

(i)

is dissolved (other than pursuant to a consolidation, amalgamation or merger);

(ii)

becomes insolvent or is unable to pay its debts or fails or admits in writing its inability generally to pay its debts as they become due;

(iii)

makes a general assignment, arrangement or composition with or for the benefit of its creditors;

(iv)

(A) institutes or has instituted against it, by a regulator, supervisor or any similar official with primary insolvency, rehabilitative or regulatory jurisdiction over it in the jurisdiction of its incorporation or organisation or the jurisdiction of its head or home office, a proceeding seeking a judgment of insolvency or bankruptcy or any other relief under any bankruptcy or insolvency law or other similar law affecting creditors‘ rights, or a petition is presented for its winding up or liquidation by it or such regulator, supervisor or similar official, or (B) has instituted against it a proceeding seeking a judgment of insolvency or bankruptcy or any other relief under any bankruptcy or insolvency law or other similar law affecting creditors‘ rights, or a petition is presented for its winding up or liquidation, and such proceeding or petition is instituted or presented by a person or entity not described in clause (A) above and either (I) results in a judgment of insolvency or bankruptcy or the entry of an order for relief or the making of an order for its winding up or liquidation or (II) is not dismissed, discharged, stayed or restrained in each case within fifteen (15) days of the institution or presentation thereof;

(v)

seeks or becomes subject to the appointment of an administrator, provisional liquidator, conservator, receiver, trustee, custodian or other similar official for it or for all or substantially all its assets;

(vi)

has a secured party take possession of all or substantially all its assets or has a distress, execution, attachment, sequestration or other legal process levied, enforced or sued on or against all or substantially all its assets and such secured party maintains possession, or any such process is not dismissed, discharged, stayed or restrained, in each case within fifteen (15) days thereafter;

(vii)

causes or is subject to any event with respect to it which, under the applicable laws of any jurisdiction, has an analogous effect to any of the events specified in the above clauses (a) to (f) (inclusive); or

(viii)

takes any action in furtherance of, or indicating its consent to, approval of, or acquiescence in, any of the foregoing acts.

Related Party“ means any affiliated company within the meaning of § 271 (2) of the German Commercial Code (Handelsgesetzbuch) or any relative within the meaning of § 15 of the German Fiscal Code (Abgabenordnung).

Value Amount“ means the amount in euro specified as such in the Schedule to these Liquidation Guidelines.

3.

Advice by the Asset Sourcing Agent

In relation to the Liquidation of the Hedge Instruments, the Asset Sourcing Agent may advise the Issuer:

1.

to receive the amounts due from the respective debtors at the maturity of the respective Hedge Instrument and, in case of an Event of Default under the Hedge Instrument, find a mutual solution with the debtors (including, but not limited to, extension of the maturity of a Hedge Instrument, a deferral of payment under a Hedge Instrument or entering into a settlement agreement), or

2.

to realise the collateral in accordance with Hedge Instrument’s Terms and, if necessary, to take legal action to secure and enforce the claims with respect to the Hedge Instruments, or

3.

to sell the Hedge Instruments. In such a case, the Asset Sourcing Agent shall advise the Issuer to sell the respective Hedge Instrument to a party offering the highest purchase price, subject to the following conditions:

a.

a Hedge Instrument may be sold to any interested party willing to purchase it at its Value Amount plus a 10%-premium; or

b.

a Hedge Instrument may be sold to any interested party willing to purchase it at its Value Amount, provided that the Asset Sourcing Agent has obtained quotations in respect of the Hedge Instrument from at least three parties; or

c.

a Hedge Instrument may be sold to any interested party willing to purchase it with a 10%-discount at its Value Amount, provided that (i) the Asset Sourcing Agent has obtained quotations in respect of the Hedge Instrument from at least three parties, and (ii) at least two of these parties are Eligible Parties; or

d.

a Hedge Instrument may be sold to any interested party willing to purchase it with a 25%-discount at its Value Amount, provided that (i) the Asset Sourcing Agent has obtained quotations in respect of the Hedge Instrument from at least five parties, and (ii) at least four of these parties are Eligible Parties.

Schedule to the Liquidation Guidelines
(as of 26 January 2023)

ISIN Value Amount
DE000A254PC7 2,071,375.56
DE000A19M7B7 3,775,837.10
DE000A2YNVJ4 8,197,469.58
DE000A3H3FE9 14,675,199.00
DE000A3MQA56 2,266,000.00
DE000A2NBJG3 3,500,000.00
DE000A2G8TK8 1,774,394.36
DE000A2GSKS4 908,748.82
DE000A289LL3 1,283,207.94
DE000A2NBFN7 922,197.63
DE000A3E5VP0 1,359,790.05
DE000A289XP9 8,157,028.83
DE000A2YNZ08 68,008.23
DE000A2NBSF6 6,797,211.27
DE000A2NBJH1 683,080.19
DE000A2G80E7 3,050,975.86
DE000A2LQ3P2 5,412,391.78
DE000A3H3F26 2,300,000.00
DE000A194TW5 1,105,364.48
DE000A2TR4X5 1,584,546.72
DE000A254Y50 984,614.40
DE000A2R9Y10 424,000.00
DE000A2TR042 904,500.00
DE000A2LQSA9 897,477.92
DE000A254T40 2,560,600.64
DE000A2YN7B1 958,819.85
DE000A289N94 3,463,789.08
DE000A2LQ0C6 181,602.46
DE000A255CL3 1,963,850.00
DE000A3KMRG7 206,378.38
DE000A254XZ2 3,850,356.38
DE000A2GSP07 992,780.56
DE000A2LQ4H7 676,058.72

Beschlussgegenstand 4:
Aussetzung und Anpassung der Verpflichtung zum Ersatz von Projektanleihen

Es wird beschlossen, dass die in Bedingung 6(d) (Replacement of a Reference Project) der Anleihebedingungen (Terms and Conditions of the Bonds) festgelegte Pflicht des Emittenten zum Ersetzen einer Projektanleihe (Project Bond) rückwirkend bis auf Weiteres ausgesetzt wird.

Es wird beschlossen, dass der erste Absatz der Bedingung 6(d) (Replacement of a Reference Project) der Anleihebedingungen durch die folgende Regelung ersetzt wird:

„(d) Replacement of a Project Bond

Upon (i) maturity of a Project Bond, (ii) any event of default in respect of a Project Bond or (iii) a proposal from the Asset Sourcing Agent, following a prudent man management approach, the Issuer may at any time (but has no obligation to do so), based on the advice from the Asset Sourcing Agent, replace the relevant Project Bond by another Project Bond, in accordance with the Allocation Limits applicable to the Basket Components. The Issuer has the right not to act on the advice of the Asset Sourcing Agent and may allocate the relevant amount to the Cash Reserve Account. The Issuer will charge a handling fee of 0.05% of the amount subject to such replacement (the „Handling Fee„), which will be deducted from the Cash Reserve Account.“

Beschlussgegenstand 5:
Möglichkeit zukünftiger Beschlussfassung in einer Abstimmung ohne Versammlung

Es wird beschlossen, dass Bedingung 8a (Transactions requiring Bondholders approval; Conduct of Business at Meetings) der Anleihebedingungen durch die folgende Regelung ersetzt wird:

„8a. Transactions requiring consent; creditors‘ meeting; vote without a meeting

(a)

The Conditions may be amended or supplemented by the Issuer with the consent of the Holders on the basis of a majority resolution in accordance with §§ 5 et seq. SchVG. The Holders may in particular consent to an amendment of material contents of the Conditions with the majorities set forth below under Condition 8a(b), including:

(i)

the measures provided for in § 5 (3) SchVG;

(ii)

the replacement of the contractual partner of the Asset Sourcing Agreement;

(iii)

other measures for which the Issuer requests the consent of the Holders.

The Issuer cannot be held liable for actions based on approved or rejected resolutions of the Holders.

A duly adopted majority resolution shall be binding on all Holders. The Conditions may not be amended without the consent of the Issuer.

The Issuer may make, without the consent of the Holders, any modification to the Conditions which is of a formal, minor or technical nature or is made to correct a manifest or proven error or to comply with mandatory provisions of the law of the jurisdiction in which the Company is incorporated or to reflect any change of law which has an impact on the Issuer’s obligations under the Bonds. Any such modification shall be binding on the Holders and any such modification shall be notified to the Holders by way of a written notice in accordance with Condition 13.

(b)

Subject to the following sentence and the quorum required pursuant to § 15 (3) SchVG, the Holders shall adopt resolutions by a simple majority of the voting rights participating in the vote. Resolutions by which the material content of the Conditions is amended, in particular in the cases of § 5 (3) numbers 1 to 9 SchVG, require a majority of at least 75% of the voting rights participating in the vote („Qualified Majority„) in order to become effective.

(c)

Resolutions of the Holders shall be adopted at the discretion of the Issuer by way of a vote without a meeting pursuant to § 18 SchVG or a creditors‘ meeting pursuant to § 9 SchVG.

(d)

Creditors‘ meeting: To attend the creditors‘ meeting and exercise voting rights, Holders must register prior to the creditors‘ meeting. The registration must be received at the address specified in the published invitation no later than the third calendar day before the creditors‘ meeting. With the registration, the Holders must prove their entitlement to participate in the creditors‘ meeting by providing special proof from their custodian bank of their status as Holders and by submitting a blocking certificate from their custodian bank stating that the relevant bonds are not transferable from the day on which the blocking certificate is issued (inclusive) until the end of the day on which the creditors‘ meeting is held (inclusive).

(e)

Vote without a meeting: Together with the submission of votes, the Holders must prove their entitlement to participate in the vote by providing special proof of their custodian bank of their status as Holders and by submitting a blocking certificate from their custodian bank stating that the relevant bonds are not transferable from the day on which the blocking certificate is issued (inclusive) until the end of the last day of the voting period (inclusive).

(f)

If, for the creditor’s meeting pursuant to Condition 8a(d) or the vote without a meeting pursuant to Condition 8a(e) the lack of a quorum is determined, – in case of a creditors‘ meeting – the chairmen may convene a second meeting within the meaning of § 15 (3) sentence 2 SchVG and – in case of a vote without a meeting – the voting supervisor may convene a creditors‘ meeting pursuant to § 18 (4) sentence 2 SchVG which shall be deemed to be a second meeting within the meaning of § 15 (3) sentence 3 SchVG. The participation in the second meeting and the exercise of voting rights are subject to prior registration of the Holders. For the second meeting, the provisions of Condition 8a(d) shall apply accordingly.

(g)

The Holders may, by majority resolution, appoint a common representative („Common Representative„) for all Holders to exercise their rights. The Common Representative shall have the duties and powers granted to him by law or by the Holders by majority resolution. He shall follow the instructions of the Holders. Insofar as he is authorized to assert the rights of the Holders, the individual Holders are not authorized to assert these rights independently unless the majority resolution expressly provides for this. The Common Representative shall report to the Holders on his activities. The provisions of the SchVG shall apply to the dismissal and other rights and duties of the Common Representative.

(h)

All notices concerning this Condition 8a shall be made solely in accordance with the provisions of the SchVG. In the event of a conflict with other Conditions, especially with Condition 13, the preceding sentence 1 shall prevail.“

Es wird beschlossen, dass Bedingung 1 (Certain Definitions) der Anleihebedingungen unter Berücksichtigung der alphabetischen Reihenfolge um folgende Definitionen ergänzt wird:

Common Representative“ has the meaning provided in Condition 8a(g).

Qualified Majority“ has the meaning provided in Condition 8a(b).

SchVG“ means means the German Act on Issues of Debt Securities (Gesetz über Schuldverschreibungen aus Gesamtemissionen), as amended.

Es wird beschlossen, dass der zweite Satz der Bedingung 14(d) (Miscellaneous) der Anleihebedingungen gestrichen wird.

Beschlussgegenstand 6:
Möglichkeit zur Veröffentlichung von Mitteilungen auf der Internetseite

Es wird beschlossen, dass Bedingung 13(a) und (c) (Notices) der Anleihebedingungen gestrichen werden und dass die Nummerierung von Bedingung 13 (Notices) der Anleihebedingungen dergestalt geändert wird, dass 13(b) inhaltlich unverändert zum neuen 13(a) wird und dass 13(d) inhaltlich unverändert zu 13(c) wird.

Es wird beschlossen, dass Bedingung 13 (Notices) der Anleihebedingungen die folgende Regelung als neuer Absatz (b) beigefügt wird:

„(b) Notices regarding the Bonds,
(i) will be published on the website www.chartered-opus.com and become effective towards the Holders upon such publication, unless a later effective date has been set out in the relevant notice; (The Issuer shall give at least six weeks‘ notice of any change in the aforementioned website in accordance with this Condition 13); or
(ii) will be made through the Clearing System for notification of the Holders and become effective on the third day following receipt of the notice by the Clearing System.“

Beschlussgegenstand 7:
Aktualisierung der Definitionen sowie anderer Bedingungen

Es wird beschlossen, dass Bedingung 1 (Certain Definitions) der Anleihebedingungen in Bezug auf die nachfolgend dargestellten Definitionen partiell neugefasst wird:

Custodian“ means Baader Bank Aktiengesellschaft, Weihenstephaner Str. 4, 85716 Unterschleißheim, Federal Republik of Germany.

Issuer“ means Opus – Chartered Issuances S.A., a public limited liability company (société anonyme) incorporated under the laws of the Grand Duchy of Luxembourg as an unregulated securitisation company (société de titrisation) within the meaning of, and governed by, the securitisation Law, having its registered office at 6, Rue Eugène Ruppert, L-2453 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, registered with the Register of Trade and Companies of Luxembourg under number B180859, acting in respect of its Compartment 58.

Es wird beschlossen, dass die Bedingung 6(a) Absatz 2 Satz 3 und die Bedingung 6(d) Absatz 2 partiell neugefasst wird:

„The current composition of the Reference Basket at any given time may be viewed on the website www.chartered-opus.com.“

Es wird beschlossen, dass die Bedingung 12(a) Satz 2 partiell neugefasst wird:

Principal Paying Agent:

Baader Bank Aktiengesellschaft, Weihenstephaner Str. 4, 85716 Unterschleißheim, Federal Republik of Germany“

Es wird beschlossen, dass die Emittentin redaktionelle Änderungen (z.B. Verweise in den Bedingungen) in den Anleihebedingung vornehmen darf.

Beschlussgegenstand 8:
Notierungseinstellung der Schuldverschreibungen

Es wird beschlossen, dass die Emittentin bei der Börse Düsseldorf einen Antrag auf die Einstellung der Notierung der Schuldverschreibungen stellen soll.

Beschlussgegenstand 9:
Rechenschaft über gezahlte Gebühren des Compartment in den Jahren 2020 – 2022

Es wird beantragt, dass den Gläubigern ein Nachweis geliefert wird, in welcher Höhe dem Compartment 58 Honorare, Gebühren oder sonstige Kosten entstanden sind, die an die Emittentin, den Referenzkorbberater oder jedwede sonstige Partei geflossen sind.

Der Gebührenausweis soll sowohl in absoluten €-Beträgen als auch in Prozent des jeweiligen Gesamtvermögenswertes des Compartment erfolgen.

Sollten diese Informationen bis zur Gläubigerversammlung nicht vorliegen, so soll darüber abgestimmt werden, dass diese Informationen binnen 14 Tagen ab dem Termin der Gläubigerversammlung allen Gläubigern zur Verfügung gestellt werden.

Beschlussgegenstand 11:
Modifizierung der Performance Fee

Dem Referenzkorbberater soll eine Performance-Fee gewährt werden, um einen Anreiz zur bestmöglichen Liquidation aller Assets zu bieten. Die Performance-Fee soll erst nach vollständiger Liquidation aller Assets berechnet und ausgezahlt werden.

Berechnungsgrundlage für die Performance-Fee ist das All-Time-High des Kurses des Compartment am 1.12.2021 von 146,95 %. Weiterhin soll als Hurdle-Rate die Euro Short Term Rate (€STR), vereinbart werden. Diese Hurdle-Rate soll ab 1.1.2023 als vereinbart gelten.

Sollte der Wert aller verwerteten Assets am Ende des Liquidationsprozesses sowohl das All-Time-High, als auch die kumulierte Hurdle-Rate für den Zeitraum der Liquidation übertreffen, so soll der Referenzkorbberater für darüberliegende Werte eine Performance-Fee i.H.v. 15 % erhalten.

Beschlussgegenstand 12:
Bestmögliche Anlage von Liquidität

Die aus der Verwertung von Assets entstehende Liquidität soll bestmöglich und zinstragend bis zur nächsten Ausschüttung an die Gläubiger angelegt werden. Infrage kommen insbesondere Einlagen bei bonitätsmäßig einwandfreien Banken und kurzlaufende Anleihen von Emittenten guter Bonität (Rating A und besser).

Beschlussgegenstand 13:
Rechenschaft über die fortlaufende Verwertung aller Assets

Es wird beantragt, dass die Gläubigern regelmäßig über den Fortschritt bei der Verwertung der Assets informiert werden.

Ein Zeitraum von 3 Monaten erscheint aus heutiger Sicht angemessen.

 

Die Emittentin hat ihre Zustimmung zu den Beschlussgegenständen 1 bis 8 bereits im Vorfeld der Gläubigerversammlung erteilt und dies in der am 30. Januar 2023 im Bundesanzeiger veröffentlichten Einladung zur Gläubigerversammlung unter Abschnitt B.IV. entsprechend bekanntgemacht. Hinsichtlich des Beschlussgegenstands 11 hat die Emittentin ihre Zustimmung im Anschluss an die Abstimmung in der Gläubigerversammlung erteilt. Zu den Beschlussgegenständen 9, 12 und 13 hat die Emittentin ihre Zustimmung verweigert.

Weitere Beschlüsse wurden nicht gefasst.

 

21. Februar 2023

Opus – Chartered Issuances S.A., handelnd in Bezug auf ihr Compartment 58

Daniel Maier (B-Director)

Leave A Comment