1. Куплет:
Тиха ніч, холодна ніч,
Світло згасло — навкругу лише крик.
Десь далеко рідний наш дім,
Молимось ми під небом сумним.
Серце стискає жах,
Та надія не згас.
2. Куплет:
Тиха ніч, темна ніч,
Небо мовчить, мов святий оберіг.
Шепіт вітру несе біль і страх,
Та ялинка жевріє в думках.
Зірка десь ще горить,
І на краще кличе нас вмить.
3. Куплет:
Тиха ніч, важкий час,
Мати сльозу витирає не раз.
Діти шепочуть в темну пітьму:
«Коли ж настане мир і весна?»
Кожна мрія, кожен зір
Освячує наш шлях у вир.
4. Куплет:
Тиха ніч, наш обіт,
Мир — це більше, ніж просто мить.
Поки серце стоїть вогнем,
Не забудем нікого — ніде,
І пісня ця, як слід,
Несе любов і світ.
Stille Nacht, kalte Nacht
(Textversion für die Ukraine – 2025)
1. Strophe:
Stille Nacht, kalte Nacht,
Feuer flackert, die Erde erwacht.
Fern der Heimat, im Graben allein,
beten wir für das Morgen daheim.
Herzen frier’n in der Zeit,
doch wir hoffen auf Freud’.
2. Strophe:
Stille Nacht, dunkle Nacht,
über uns hat der Himmel gewacht.
Leises Singen im Wind verweht,
wo einst ein Kind zur Krippe geht.
Doch der Stern, der uns führt,
bleibt, auch wenn Krieg regiert.
3. Strophe:
Stille Nacht, letzte Wacht,
Mutter weint, weil ihr Sohn nicht mehr lacht.
Kinder flüstern im Kerzenschein,
„Wann wird denn endlich der Friede sein?“
Jeder Wunsch, jedes Licht
vergessen wir hier nicht.
4. Strophe:
Stille Nacht, unser Schwur,
Frieden ist mehr als ein leeres Wort nur.
Wenn wir wachen mit Herz und Mut,
fließt durch den Schmerz auch Hoffnung und Glut.
Und ein Lied, sanft und klar,
trägt die Sehnsucht so nah.
Kommentar hinterlassen